sábado, enero 03, 2009

QUE

la voz
que diga palabras cargadas de mensajes

la letra
que escriba frases de esperanza

el pensamiento
que arrulle utopías

el grito
que reclame paz sin cesar

el poeta
que nunca calle su canto

Elisabet Cincotta
derechos de autor reservados

TRADUCCIÓN AL CATALÁN POR PERE BESSÓ i
GONZÁLEZ

QUE


la veu
que diga paraules carregades de missatges

la lletra
que escriga frases d'esperança

el pensament
que amanyague utopies

el crit
que reclame pau sense cessar

el poeta
que mai no calle el seu cant

Elisabet Cincotta

2 comentarios:

Versos complicados dijo...

Que no se calle jamás tu voz en la voz de la poesía que reclama el trozo de paz al que tenemos derecho.

Que siempre pueda leerte y deleitarme en tu palabra.

Besos,
Migdalia

Morus dijo...

Que bello escribs Elisa, un placer leerte
besos
MORUS